Floods and Drought Translated

Floods and Drought Spanish

Tim Conroy tiene experiencia siendo una persona paciente. Ha esperado tres años a que Rory McCown salga de la cárcel después de cumplir condena por robar caballos en el rancho Blue River. Y ahora que ha salido bajo libertad condicional, Tim tiene el objetivo de persuadir a su jefe, Hunter Krause, para que le dé una segunda oportunidad, aunque casi se arrepiente cuando Hunter accede.

Rory pasa de ser un solitario malhumorado a ser un arrogante demasiado confiado en sí mismo en cuestión de segundos. La atracción entre ambos es innegable, pero tan pronto como comienzan a acercarse, un antiguo enemigo intenta fastidiarlo todo… y es posible que su incipiente relación no sea lo suficientemente fuerte como para capear el temporal que se aproxima.

Translated by Saura García
Buy it at Dreamspinner Press

Floods and Drought Italian

Floods and Drought ItalianTim Conroy sa bene che cosa vuol dire avere pazienza. Ha aspettato per tre anni che Rory McCown uscisse dalla prigione dopo aver scontato la pena per aver rubato dei cavalli al Blue River Ranch. Ora che Rory ha diritto alla libertà condizionale, Tim cerca di convincere il suo capo, Hunter Krause, a concedergli una seconda possibilità.

Arriva quasi a pentirsene quando Hunter accetta. Rory passa in fretta dall’essere una persona malinconica e solitaria a diventare arrogante e troppo sicuro di sé. L’attrazione tra loro è ancora viva, ma non appena cominciano ad avvicinarsi, si fa vivo un vecchio nemico per mettere i bastoni tra le ruote… e la loro relazione appena iniziata potrebbe non essere abbastanza forte da resistere alla tempesta in arrivo.
(translated by KillerQueen)
Buy it at Dreamspinner Press

Floods and Drought French

Tim Conroy a de la patience. Depuis trois ans, il attend que son ami Rory McCown sorte de prison, après une condamnation pour un vol de chevaux commis au ranch Blue River. Rory serait susceptible de bénéficier d’une libération anticipée, mais à condition d’avoir un poste stable et un endroit où loger. Aussitôt, Tim se donne pour objectif de convaincre son ami et patron, le rancher Hunter Krause, d’offrir à Rory une deuxième chance.

Quand Hunter accepte, Tim le regrette presque : Rory a changé. À certains moments, il se montre morose et renfermé, à d’autres, arrogant et trop présomptueux. Pourtant, l’attraction est toujours aussi forte entre eux. Malheureusement, dès qu’ils commencent à se rapprocher, un ennemi acharné œuvre dans l’ombre, prêt aux plus sombres machinations pour les séparer…

Leur relation encore fragile sera-t-elle assez forte pour résister aux tempêtes à venir ?

Translator: Anne Solo
Buy it at Dreamspinner Press

Floods and Drought German

Tim Conroy ist es gewohnt, geduldig zu sein. Er hat drei Jahre darauf gewartet, dass Rory McCown aus dem Gefängnis entlassen wird, nachdem er auf der Blue River Ranch Pferde gestohlen hatte. Doch nun, da Rory auf Bewährung entlassen wird, macht Tim es sich zur Aufgabe, seinen Chef Hunter Krause davon zu überzeugen, Rory eine zweite Chance zu geben.

Er bedauert es fast, als Hunter seinem Vorschlag zustimmt, denn Rory ist in einem Moment ein schlecht gelaunter Einzelgänger, nur um sich im nächsten arrogant und unnahbar zu geben. Die beiden fühlen sich trotzdem zueinander hingezogen, doch als sie sich endlich näherkommen, taucht ein alter Feind auf, um Unfrieden zu stiften. Wird ihre Beziehung stark genug sein, diesen Sturm zu überstehen?

Translated by Melina Wilke
Buy it at Dreamspinner Press

Leave a Comment

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.